Јазиците се живи организми, тие растат и се менуваат заедно со луѓето кои ги зборуваат. Како и англискиот, шпанскиот постојано се развива, присвојува нови зборови, изрази и значења, создавајќи богатство кое ги надминува границите на државите и континентите. За разлика од некои говорници на англиски јазик кои се склони да ги критикуваат и ограничуваат ваквите промени, ние, говорниците на шпански, ги поздравуваме и го славиме ова природно и креативно движење.
Јазикот како огледало на културното богатство
Неодамна имав прилика да учествувам на панел за новинарство каде што разговарав со новинарка и адвокат, двајцата од Колумбија. Бев воодушевена од зборовите што ги користеа, некои од нив за мене беа изненадување, затоа што не се вообичаени или практично не се користат во Шпанија.
Еден од зборовите што особено ми остана во сеќавање беше „ла филиграна“ (filigrana), со кој истражувачката новинарка Дијана Салинас го опиша својот занает. Филиграната, што на шпански значи „фин, прецизен и сложен рачен труд“, совршено го долови деталниот и внимателен пристап што го бара истражувачкото новинарство.
Филиграна: од Италија до Латинска Америка
Интересно е што зборот „филиграна“ не е ниту шпански ниту латиноамерикански изум – тој потекнува од италијанскиот јазик, каде што означува фина златарска или сребрена техника. Меѓутоа, во Шпанија овој термин се користи ретко, скоро да е заборавен во секојдневниот говор.
Сепак, како што често се случува со шпанскиот јазик во Латинска Америка, локалната употреба и специфичниот контекст го збогатуваат и прошируваат значењето на зборот, давајќи му нова димензија. Ова ја покажува креативноста и динамичноста на јазикот, кој не се плаши да се адаптира и да се прошири со помош на културните влијанија и потребите на луѓето.
Зошто е важно да ја прифатиме промената
Обидите на пуристите и традиционалистите да го „чуваат“ јазикот непроменет и чист често се залудни. Јазикот не е статичен – тој е жив и дише со секојдневната комуникација, и промената е доказ за неговата виталност.
Во времето кога светот станува сè повклучен и глобализиран, шпанскиот се трансформира и богати со влијанија од различни региони и култури. Ова го прави јазикот покреативен, поразновиден и поврзан со вистинските потреби на неговите говорници.
Наместо да гледаме на промените како на закана, треба да ги прифатиме како можност за раст и за прославување на богатството што ни го носи меѓукултурната интеракција.
Извор: The Guardian